major_p (major_p) wrote,
major_p
major_p

Category:

Книжно-британское


Мое знакомство с Великобританией исключительно книжно-киношно-телевизионное. Ну, вы понимаете: Конан Дойл, Агата Кристи, Дик Френсис, Юрий Сенкевич и Фарид Сейфуль-Мулюков. На самом деле, конечно, далеко не только они. Читал я и Святозара Чернова, и Гордона Лонсдейла (Конона Молодого), и Кима Филби и многих других. Смотрел кое-что художественное и документальное. Побывать пока не довелось. Однако, Британия - одна из тех стран, про которые мне интересно. Поэтому я не мог пройти мимо любезного предложения френда mc_publisher прочитать новую книгу о Великобритании и поделиться своими впечатлениями.
Книга "Британия: MIND THE GAP, или Как стать своим" написана профессиональным журналистом Викторией Завьяловой, которой повезло учиться и работать в Британии. Собственно, ее впечатления того периода жизни и легли в основу книги.


Необходимо сразу отметить два момента:
1. Это не путеводитель для туристов. "Где остановиться? Что посмотреть? Где побывать, где поесть-попить-пошопиться?" - ответов на эти вопросы не ждите.
2. Но это и не "практическое пособие для иммигрантов" (хотя название как бы намекает на что-то такое) Не стоит понимать буквально. Даже прочитав эту книгу (и даже прочитав еще с десяток книг), "своим" для британцев вы не станете. Максимум - при общении будете не так часто попадать в неловкое положение из-за незнания некоторых нюансов.
Тогда о чем же? Я бы сформулировал так: это короткие очерки британской жизни. Рассказ о некоторых ее сторонах человека, который жил этой жизнью долгое время, но все-таки иностранец. Несколько со стороны, хотя немного изнутри.
Например. Какое оно на самом деле - знаменитое "британское образование"? Или система здравоохранения? Почему любые препараты по рецепту врача стоят одинаково: и капли от насморка, и лекарство от рака? Гражданская позиция, воспитание детей,работа, флирт, религия, бюрократия и, конечно же, знаменитый английский юмор. Эти и многие другие стороны британской жизни нашли свое отражение в книге. Тут я вынужден немного побрюзжать. Тема милой моему сердцу британской полиции раскрыта явно не достаточно. Возможно,просто автору не повезло (или повезло), и общение с "бобби" было не слишком частым :) Шутка. :)
Множество фактов. Полезных, любопытных, забавных, иногда - печальных и даже шокирующих.
Читается книга легко. Я, например "проглотил" ее за два вечера. Мог бы быстрее, но были другие дела, на которые приходилось отвлекаться. В общем, если вы интересуетесь Британией, но пока еще не обзавелись аппартаментами в Мейфэр и офисом в Сити, книгу рекомендую.

Несколько цитат для затравки :)

"...даже если вы великолепно владеете английским, это еще не значит, что вы хорошо понимаете «британский». И дело тут не в разнообразии региональных акцентов,...обилии жаргонизмов и прочих приятных тонкостях любого языка мира. Просто бритты - мастера недосказанности и недоговоренности...
Вот, к примеру, вызывает вас к себе в кабинет начальник и говорит: «Иван, ты замечательный сотрудник. Вся компания рада, что ты с нами. Правда, последние месяцы your performance hasn't been entirely great». При прямом переводе на немецкий, русский, испанский или любой другой язык получится что-то вроде «Твоя работа была не полностью великолепна». И сидит Иван, кивает радостно головой ( ведь ему только что сказали, что его работа была великолепна, пусть и не полностью). И тут-то начальник ни с того ни с сего сообщает, что в связи с этим им придется расстаться. Как так? Почему? Да потому, что на самом деле эта фраза значила, что Иван катастрофически плохо справлялся со своими обязанностями. И вообще его давно пора уволить."



"Прием врача в день обращения возможен в трех случаях:
У вас оторваны конечности
Вы истекаете кровью
Вы потеряли сознание
- Вы ознакомились с правилами приема? - заботливо спрашивает медсестра, дружелюбно улыбаясь и похлопывая пальцем по табличке. - У вас есть что-нибудь из этого?
- Нет, - говорю, - бог миловал. Когда же врач сможет принять меня, если я не страдаю ничем из вышеперечисленного?...
- В любом случае на этой неделе все занято. И на следующей тоже. В конце месяца есть одно окно, семь утра. Записывать?"


И, конечно не могу обойтись без цитат про полицию:

"в общем и целом британские полицейские милы, вежливы, добродушны, симпатичны - и совершенно бесполезны. На улицах они обычно занимаются тем, что объясняют дорогу прохожим или распрашивают местных бомжей, не холодно ли им спать на улице и не хотят ли они поехать в приют...бомжи отвечают, что нет, им и так неплохо, и стреляют у полицейских сигареты..."

"...позвонив в полицию после...ограбления, на другом конце провода я услышала автоответчик: «Здравствуйте. Вы позвонили в полицию округа Баттерси. Если ваш вызов срочный - нажмите один. Если вы стали свидетелем преступления - нажмите два. Если вы звоните по поводу убийства -нажмите три. Если...». Через каких-то 15 минут мне наконец ответила оператор. Милая девушка совершенно не спешила фиксировать мой вызов и высылать опергруппу. напротив, она задала мне миллион бессмысленных вопросов о том, как именно меня\ ограбили, какие у меня дверь и окно, сколько дней меня не было дома.. Наконец, сжалившись, она сообщила, что полиция может приехать ко мне хоть завтра (сегодня у них уже все расписано). А вот у криминалистов более плотный график, их обычно бронируют заблаговременно. Так что отпечатки пальцев грабителей можно будет снять денька через два. «Вы уж там ничего не мойте и не трогайте»..."

Понятно, что это взгляд обывателя. С точки зрения человека, "погруженного" в тему, ситуация может выглядеть несколько иначе. Но нам ведь интересно посмотреть на жизнь именно с разных сторон. Правда?

Купить книгу можно в интернет-магазине издательства или на OZONе

И еще могу порекомендовать одну книгу для тех, кто интересуется вопросом: "Наблюдая за англичанами. Скрытые правила поведения" Кейт Фокс Она тоже о британской жизни и о британцах, но написана коренной англичанкой и к тому же ученым-социологом. Следовательно и угол зрения несколько другой. Я, конечно могу ошибаться, но мне кажется, эти две книги отлично дополнят друг друга.


Tags: Англия, книги
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Кметица-атаман управляет староверческим селом Казашко

    В камышах на берегу Варненского озера притаились несколько рыбацких лодок. А над ними возвышается синий восьмиконечный крест, напоминающий о том, что…

  • Художник и война

    Давно не переводил ничего для "Братушки". Наконец сподобился. История известного болгарского художника Димитра Гюдженова.…

  • (no subject)

    "Великая русская" - 200 рисунков Алексея Меринова к 200 коротким историям, анекдотам и цитатам из школьных сочинений про Пушкина, Лермонтова, Гоголя,…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments